服务热线:4001-338-888

娱票儿

全国
演出介绍
故事梗概

这是一部采用纪录与研究方法而制作的戏剧作品,它所关注的是国内家庭中父母和孩子们之间的感情张力及相互的预期。 项目包括研究采访过程和舞台呈现两部分,第一部分主创走访国内五个城市,采访了十多位来自中国的二三十岁青年及他们各自的父母。这个项目试图通过父母与孩子们之间深刻的交流,而找寻“家庭”这一个社会单元在两代人过程中所经历的变化,“家庭观念”又发生了如何的改变,为什么会有这些改变?生养孩子是否还是实现人生完整的目标?现代化对中国社会的影响是怎么样的?传统所残留下的影响有哪些?

演出时间:2017年12月9日 19:30、12月10日 14:00
演出地点:1933微剧场(虹口区溧阳路611号1号楼2楼)
演出票价:120元

演出团体介绍

易卜生国际促成艺术家之间的创意火花。我们在全球范围内策展,制作和巡演高质量的表演艺术作品。我们相信跨文化交流下的潜力,我们推动世界各地艺术家之间不限国籍,性别或信仰的下的合作。表演艺术站在人性的核心部分,可以超越语言和文化进行传递。我们的创作基于亨利克·易卜生作品的灵魂价值而来,这些价值在当代社会依旧具有强烈的关联和意义(比如易卜生作品中关于性别平等、环境保护、抵制腐败、全球化的积极趋势等的话题)。易卜生国际欢迎表演艺术圈内外的创意交互。我们鼓励不同类型之间的合作(包括戏剧,舞蹈,歌剧)以及不同学术领域的交流(学术研究,媒体和教育)。因从事表演艺术,所以我们深深了解表演艺术家们所面临的难处。这就是为什么我们会支持创意制作的全过程,从创意概念的一开始到最终成形都一路跟随并支持。

演职人员

导演:马蒂亚斯·约赫曼
演员:王海林、邹雪平、张加怀、朱苏洁
导演助理:刘雪萌
戏剧构作:薇尔玛 ·斯托夫
视频采访:邹雪平、章斌
纪录片拍摄:范坡坡
视频设计:马蒂亚斯·约赫曼,邹雪平
灯光设计:苏鹏、董钊猛
平面设计:王江
摄影:王黑白,范坡坡
制作人:丰翼
执行制作:张萃
出品:由易卜生国际(易卜生在中国2016)委托创作
联合制作:北京德国文化中心·歌德学院 (中国)、北京南锣鼓巷戏剧节

Documentary Theatre
About My Parents and Their Child
Chinese Dialogue·Chinese and English Surtitles
Duration: 90 mins (No Intermission)

Ibsen International [Norway/China] Presents

Who are my parents? Am I their Child?

Synopsis
"About My Parents and Their Child" is a documentary-theater work about the relationship between parents and children in China, its dynamics, tensions, mutual expectations. The project departs from interviews made in five cities across China with young people (aging 21-38) and their parents. The project attempts, through an in-depth dialogue with parents and children, to find out the changes underwent by the institution of family throughout the span of 2 generations. How are "family values" changing, and why? Is having a child still the ultimate life-fulfilling purpose? How is modernization changing Chinese society, and what's the residual influence of tradition?

Date: 7:30 pm, Dec 9th & 2:00pm, Dec10th, 2017
Venue: 1933 Micro Theatre (2nd Floor Building#1, No.611 Liyang Road)
Price: RMB 120

Group’s Introduction
Ibsen International promotes the creative meeting of artists. We curate, produce, and tour highqualityperforming art worldwide.We believe in the potential of cultural exchange, and facilitate collaboration of artists worldwide,without restrictions of nationality, gender or faith. Performing arts stand at the core of our humanityand can communicate across all languages and cultures.Our projects depart from the core themes of Henrik Ibsen’s works, as they address topics of extremerelevance to the contemporary world (i.e. human rights, gender equality, environmental protection,fight against corruption, positive process of globalization).Ibsen International welcomes creative interaction within the performing arts and beyond them. Weencourage collaboration across different genres (theatre, dance, opera) as well as different disciplines(academic research, media, education).Being from the performing arts ourselves, we appreciate the difficulties performing artists face. Thatis why we support the whole creative process, following the creative team from original concept untilthe final form.

Staff List
Director: Matthias Jochmann 
Performers: Wang Hailin, Zou Xueping,Zhang Jiahuai ,Zhu Sujie
Director Assistant: Liu Xuemeng
Dramaturge: Vilma Štritof
Video Interview: Zou Xueping, Fan Popo
Documentary: Fan Popo
Video Designer: Matthias Jochmann, Zou Xueping
Light Designer: Su Peng, Dong Zhaomeng
Graphic Designer: Wang Jiang
Photographer: Trixie Wang, Zhang Bin
Producer: Fabrizio Massini 
Executive Producer: Jennifer Zhang 
Commissioned by: Ibsen International
Co-Produced by: Goethe-Institut China, Nanluoguxiang Performing Arts Festival  
Commissioned by Ibsen International as part of Ibsen in China 2016

购票须知
  • 儿童须持票入场;
  • 取票地址:请于演出开始前半小时内至剧场门口取票点取票入场,现场电话:65147633;
  • 本演出具体演出时长,以现场为准;
  • 下单成功后请在15分钟内完成支付,否则系统将自动取消该订单并释放已选座位重新开放购买,请您及时刷新购票页面查看最新座位状态;
  • 请您保存好购买到的票品,因演出票特殊性遗失不补且无法挂失,请见谅;
  • 客服热线400-133-8888,服务时间为9:00~21:00;